ODDELENIE II. PRAVIDLÁ A ODPORÚČANIA

KAPITOLA III. NOMENKLATÚRA TAXÓNOV PODĽA ICH HIERARCHICKEJ ÚROVNE

SEKCIA 3. MENÁ RODOV A TAXÓNOV PODRADENÝCH RODU

 

Článok 21

21.1. Meno taxónu podradeného rodu je kombinácia rodového mena s epitetom taxónu podradenej úrovne. Spájajúci termín (podrod, sekcia, séria atď.) sa používa na označenie jeho hierarchickej úrovne.

21.2. Epiteton má buď rovnaký tvar ako rodové meno, alebo je to podstatné meno v druhom páde množného čísla alebo prídavné meno v množnom čísle, gramatickým rodom totožné s rodovým menom, nie však podstatné meno v druhom páde jednotného čísla. Píše sa s veľkým začiatočným písmenom (pozri Čl. 32.560.2).

21.3. Epiteton v mene taxónu podradeného rodu sa nesmie tvoriť pridaním predpony Eu- k menu rodu, do ktorého patrí.

Príklad 1. Costus subg. Metacostus; Ricinocarpos sect. Anomodiscus; Valeriana sect. Valerianopsis; Euphorbia sect. Tithymalus; Pleione subg. Scopulorum; Euphorbia subsect. Tenellae; Sapium subsect. Patentinervia; Arenaria ser. Anomalae; ale nie Carex sect. „Eucarex“.

 

Poznámka 1. Mená taxónov podradených tomu istému rodu aj keď majú odlišnú hierarchickú úroveň sú homonymá ak majú to isté epiteton a sú založené na odlišných typoch (Čl. 53.4).

Poznámka 2. Mená hybridov v hierarchickej úrovni taxónu podradeného rodu sa tvoria podľa ustanovení Čl. H.7.


21.4. Použitie binárnej kombinácie namiesto epiteta podradenej úrovne nie je prípustné. Napriek Čl. 32.1(b) mená takto utvorené sú platne uverejnené, ale majú sa zmeniť do náležitého tvaru, bez zmeny citácie autora alebo dátumu uverejnenia.

 

Príklad 2. Mená Sphagnum „b. Sph. rigida“ (Lindberg in Öfvers. Förh. Kongl. Svenska Vetensk.-Akad. 19: 135. 1862) a S. sect. Sphagna rigida“ (Limpricht, Laubm. Deutschl. 1: 116. 1885) sa majú citovať ako Sphagnum [bez uvedenia hierarchickej úrovne] Rigida Lindb. a S. sect. Rigida (Lindb.) Limpr.

 

Odporúčanie 21A

21A.1. Ak sa pokladá za účelné uviesť meno taxónu podradeného rodu, ku ktorému určitý druh patrí, v spojení s menom rodu a druhovým epitetom, potom by sa malo epiteton podradeného taxónu umiestniť do zátvorky medzi meno rodu a druhové epiteton; ak je to žiaduce, môže sa uviesť aj hierarchická úroveň taxónu podradeného rodu.

 

Príklad 1. Astragalus (Cycloglottis) contortuplicatus; A. (Phaca) umbellatus; Loranthus (sect. Ischnanthus) gabonensis.

 

Odporúčanie 21B

21B.1. Ako epiteton v mene podrodu alebo sekcie sa uprednostňuje podstatné meno, ako epiteton v mene podsekcie alebo nižšieho taxónu podradeného rodu sa uprednostňuje prídavné meno v množnom čísle.

21B.2. Ak autori navrhujú nové epitetá pre mená taxónov podradených rodu, mali by sa vyhnúť epitetám v tvare podstatných mien v tom prípade, ak ostatné obdobné infragenerické taxóny v tom istom rode majú epitetá typu prídavného mena v množnom čísle a naopak. Pri navrhovaní epiteta taxónu podradeného rodu by sa autori mali vyhnúť aj epitetám, ktoré už boli použité pre taxón podradený rodu v blízko príbuznom rode, alebo takým, ktoré sú totožné s menom blízko príbuzného rodu.

21B.3. Ak sú sekcia alebo podrod povýšené na úroveň rodu alebo dôjde k opačnej zmene, malo by sa zachovať pôvodné epiteton, pokiaľ výsledné meno neprotirečí tomuto Kódu.

 

<-- späť

ďalej -->